-
1 фальшивый
1. прил.поддельныйялған, яһалма, алдыҡ2. прил.притворный, лицемерныйэскерле, монафиҡ, ике йөҙлө, яһалма, алдыҡ, ялған3. прил.неестественныйяһалматәбиғи булмаған4. прил. муз. искажающий мелодиюяңылыш, хата, боҙоҡ -
2 недоступность
1. жэргәһенә (яҡын) бара (килә, етә) алмаҫлыҡ булыу, яҡын юлай алмаҫлыҡ, барып еткеһеҙ булыу2. жаңлауға ауыр, ҡатмарлы (ауыр) булыу, ҡырыҫ булыу -
3 непробиваемость
1. жтишеп үтә (тишелә) алмаҫлыҡ булыу2. ж перен., разг.кеҙе булыу, өгөткә (өгөт-нәсихәткә) бирелмәүсән булыу -
4 недостижимость
ж(маҡсатына) ирешә алмаҫлыҡ булыу, тормошҡа ашыра алмаҫлыҡ булыу -
5 с
1. предлогс род. п.при обозначении предмета, места, с поверхности которого или от которого удаляется, отделяется кто-что-л.-дан/-дән2. предлогс вин. п.при указании на приблизительную меру, примерное количество чего-л.самаһы, тиклем, саҡлы, -лап/-ләп, -дай/-дәй, -ға/-гә яҡын3. предлогс твор. п.при обозначении совместности, указывая на предмет или лицо, участвующее в чём-л. вместе с кем-чем-л.менән4. предлогс твор. п.при указании на наличие чего-л. в чём-л.-лы/-ле, -ған/-гән5. предлогс твор. п.при обозначении характера, образа действия-ып/-еп6. предлогс твор. п.при обозначении предмета, лица, посредством или с помощью которого осуществляется действиеменән, арҡыры, -лап/-ләп7. предлогс твор. п.при указании на лицо или предмет, с которым что-л. происходит, который испытывает, претерпевает что-л.-ды/-де, менән, -ға/-гә8. предлогс твор. п.при обозначении цели действияменән9. предлогтвор. п.при обозначении лица или предмета, к которому устанавливается какое-л. отношение другого лица или предметаменәнс миру по нитке – голому рубашка — ил төкөрһә – күл булыр
илдән еп йыйһаң, яланғасҡа күлдәк булыр10. предлогпри обозначении места, откуда направлено движение, действие-дан/-дән11. предлогс род. п.при обозначении места, предмета, характеризующего какое-л. лицо или предмет по происхождению, пребыванию где-л. и т.п....ы, -дан/-дән килгән (алынған)12. предлогс род. п.при указании на время, являющееся начальным моментом в развитии какого-л. действия, состояния-дан/-дән (алып, башлап, бирле13. предлогс род. п.при обозначении лица, предмета, от которого берётся, получается, требуется что-л.-дан/-дән14. предлогс род. п.при обозначении предмета, лица, служащего образцом для подражания, воспроизведения-дан/-дән, -дың/-дең15. предлогс род. п.с существительными `согласие`, `разрешение`, `позволение` при указании на основание для совершения действияменән, буйынса, нигеҙендә16. предлогс род. п.при указании причины состояния, действия-дан/-дән17. предлогс род. п.при обозначении предмета, орудия, с помощью которого совершается действиеменән (башлап), -дан/-дән (башлап) -
6 небо
скүк, күк йөҙөдо небес вознести (превознести) — артыҡ маҡтау, күккә күтәреү
как (как будто, точно и т.п.) с неба упал (свалился) — ҡапыл, көтмәгәндә килеп сығыу, күктән төшкәндәй булыу
бөтә кеше аңлағанды аңламау; между небом и землёй (жить, быть, находиться) — ер менән күк араһында (йәшәү, булыу)
небу жарко (станет) — ҡайҙа барырға белмәҫһең, ҡайҙа инергә тишек таба алмаҫһың
на седьмом небе — атҡа менгәндәй булыу, ныҡ шатланыу
-
7 стена
1. жстена, диуар2. ж перен.кәртә, ҡаршылыҡ3. ж перен.тесный ряд, сплошная массастеналай (стена кеүек) тороу (килеү, барыу)стена в стену; стена об стену: — 1) яҡында, эргәлә
2) күршелә, күрше бүлмәлә (квартирала); встать стеной — берҙәм (бер төптән) тороу
прижать к стене; припереть к стене — ҡыҫымға алыу
в четырёх стенах сидеть (жить) — өйҙән сыҡмай ултырыу, гел өйҙә булыу
как за каменной стеной (быть, находиться) — бик тыныс ҡына (йәшәү, булыу), ышаныслы (арҡалана алырлыҡ) хәлдә (булыу)
хоть головой об стену бейся — башыңды ташҡа бәрһәң дә (үтәй алмаҫлыҡ эш, ауыр хәл тураһында)
-
8 цвести
1. несов.сәскә атыу, сәскәләнеү2. несов. о физическом расцветесәскә атыу, сәскә кеүек булыу, таҙа (сәләмәт) булыу3. несов. перен.процветать, успешно развиватьсясәскә атыу, алға китеү (барыу), үҫеү4. несов. разг.о водоёмейәшелләнеү, үңәҙләнеү, үңәҙ менән ҡапланыу5. несов.обл.покрываться сыпьюсабыртма (сәбертмә) сығыу, сабыртыу, сәбертеү -
9 безобидность
жхәтер ҡалдырмаҫлыҡ (ҡалмаҫлыҡ) булыу, зарарһыҙ (зыянһыҙ) булыу -
10 не
I1. частицадля выражения полного отрицания-ма/-мә, -май/-мәй, -маҫ/-мәҫ2. частицадля придания неопределённости, неполного отрицаниятүгел, -ма/-мәговори не говори — әйттең ни, әйтмәнең ни
3. частицапри противопоставлениитүгелне река, а гора — йылға түгел, ә тау
4. частицадля придания или усиления утвердительного значения-ма/-мә түгел, -ма/-мә5. частицадля выражения предположительноститүгел, -ма/-мә6. частицав сочетании с предлогом без придаёт значение ограниченного утвержденияшаҡтай, -майынса/-мәйенсә түгел7. частицав сочетании с частицами чуть, едва образует сочетания со значением возможности, допустимостисаҡ ҡына (аҙ ғына) -мау/-мәү (-май/-мәй) ҡалыу, -а/-ә яҙыу8. частицапри глаголах на -ся, имеющих приставку на, обозначает невозможность, нежелание и т.п. прекратить действие-ма/-мәне настолько..., чтобы — -маҫлыҡ/-мәҫлек (дәрәжәлә) түгел
он не настолько болен, чтобы не прийти на работу — ул эшкә килмәҫлек ауырыу түгел
не то..., не то — әллә..., әллә
не то снег, не то дождь — әллә ҡар, әллә ямғыр
не только..., но и — ғына түгел, -да/-дә
не только дети, но и взрослые — балалар ғына түгел, ололар ҙа
не что иное, как — ғына, башҡа бер ни түгел
тем не менее — шулай булһа ла, шулай булыуға ҡарамаҫтан
хотя (и) не..., но (однако) — -маһа ла/-мәһә лә
хотя и не соглашается, но понимает — риза булмаһа ла аңлай
не столько..., сколько — -дан/-дән, -ҙан/-ҙән бигерәк
он не столько умён, сколько находчив — ул аҡыллы булыуҙан бигерәк тапҡыр
IIприл.всегда под ударением; в сочетании с предлогами является отделяемой частью местоимений некого, нечегоюҡ -
11 недействительность
жғәмәлдән сыҡҡан булыу, яраҡһыҙлыҡ, көсө бөткән (кәрәге ҡалмаған) булыу, уйҙырма -
12 непреодолимость
жеңеп сыҡҡыһыҙ булыу, еңеп (үтеп) сыға алмаҫлыҡ булыу -
13 рука
1. жҡулвести под руку кого-л. — ҡултыҡлап алып барыу
идти под руку с кем-л. — ҡултыҡлашып барыу
2. ж мн. рукирабочая силаҡул, эш ҡулы, эшсе ҡулдар3. жпочеркяҙыу, ҡул4. жкакаяэйә, хужа, ҡул5. жтерәк, таяныс, ҡул, яҡлаусызолотые руки — алтын ҡулдар, оҫта ҡуллы
голыми руками — ҡоро ҡул менән, ҡоралһыҙ-ниһеҙ
на руку — уңайлы, файҙалы
не рука — яраҡһыҙ, тура (тап) килмә
-
14 неисполнимость
жүтәп булмаҫлыҡ, үтәгеһеҙ, үтәлмәҫлек (үтәй алмаҫлыҡ) булыу -
15 непроходимость
1. жүтә алмаҫлыҡ булыу2. ж мед.үткәрмәүсәнлек -
16 неубедительность
жышандырғыһыҙ (ышандыра алмаҫлыҡ) булыу -
17 даром
1. нареч.буш, бушлай, бушҡа, түләүһеҙ2. нареч. разг.осһоҙ, арзан3. нареч.әрәмгә, тиккә, юҡҡа, бушҡа (ғына), файҙаһыҙғадаром не пройдёт (не обойдётся) что, кому — буш ҡына үтмәҫ, былай ғына ҡалмаҫ (аҙағы насар булыр)
даром что в знач. уступ. союза — булһа ла, булыуға ҡарамаҫтан
-
18 исключение
1. с см. исключить – исключать2. сайырма, ситләшеү, айырымлыҡ, ташлама, үҙенә башҡа булыув виде исключения — ташлама яһап, ҡағиҙәнән ситләшеп
все без исключения — береһе лә ҡалмай, бөтәһе лә
-
19 кожа
1. жчеловека, животного; змеитире; ҡау2. жвыделанная шкуракүн3. жкожураҡабыҡ, тышгусиная кожа — ҡаҙ тән, бала йөн ҡабарыу (өшөгән саҡта)
из кожи (вон) лезть — тиреһенән сығырҙай булып тырышыу, ярылырҙай булып тырышыу
мороз по коже подирает — тән сымырлап китеү, баштан һыуыҡ һыу ҡойғандай булыу
-
20 корень
1. мтамыр, төп2. м перен.нигеҙ, төп, баш3. м грам., мат.тамырв корне — тулыһынса, тамырынан
на корню: — 1) урылмаған, сабылмаған (үлән, ашлыҡ тураһында)
2) перен. иң баштан; корень жизни — йәшәү тамыры (женьшень үҫемлегенең икенсе исеме)
пустить корни: — 1) төпләнеү, нигеҙләнеү
2) тамыр йәйеү; запрячь в корень — төпкә (төпкө ат итеп) егеү
в корне пресечь — баштан алыу, туҡтатыу
подорвать с корнем что — тамырынан ҡоротоу (ҙур зыян, этлек эшләү)
- 1
- 2